viernes, 25 de noviembre de 2016

MOBILITAT 4. CARMEN FERRANDO BLASCO


CURSO: Didactique et méthodolgie du FLE / FLS. Actualiser et dynamiser  vos pratiques de classe.








LUGAR : Centre de linguistique appliquée (CLA) de Besançon. Université de Franche – Comté.

FECHAS: Del 16 al 27 de agosto de 2016



Objetivos generales de la formación

§  Actualizar y diversificar la metodología, las herramientas y los recursos para mejorar la calidad de la enseñanza.
§  Compartir experiencias en el campo de la enseñanza del francés como lengua extranjera con otros profesores de diferentes países.
§  Reflexionar sobre el trabajo desarrollado en clase, el enfoque y la actitud en el proceso de enseñanza –aprendizaje, a través de la observación y de la reflexión sobre la gestión de la clase y de la interacción profesor-alumno.
§  Actualizar los conocimientos sociolingüísticos y culturales y adquirir nuevas técnicas para hacerlos entrar en el aula.
§  Todos los objetivos anteriormente mencionados se utilizarán con el fin de aumentar la motivación de nuestros alumnos en su aprendizaje, reducir la tasa de absentismo y optimizar sus resultados.

MODULOS Y TALLERES DEL CURSO DE FORMACIÓN
El curso de formación estaba compuesto por tres módulos y dos talleres. Los módulos tuvieron una duración de dos semanas, mientras que la duración de los talleres fue semanal.
Además, también se llevaron a cabo reuniones con formadores-tutores (con el fin de solucionar los eventuales problemas de alojamiento, transporte, etc) y con diferentes editoriales que expusieron las principales novedades en libros de texto y material didáctico y metodológico.
08:00 – 10:30   Apprendre et enseigner la grammaire autrement.
11:00 – 12:30   Apprendre et enseigner avec la chanson francophone
13:30 – 15:00   Pédagogie de l’oral : favoriser les interactions en classe de FLE
15:30 – 17:00   Atelier : Le français familier et argotique (Semana del 16 al 19 
                         de agosto)
    Atelier : Le cinéma en cours de FLE (Semana del 21 al 25 de
    agosto) 

Pedagogia del oral : favorecer la interacción oral en la clase de lengua extranjera.
Los objetivos específicos de este módulo de formación fueron:
§  Tomar conciencia de la propia concepción y  práctica de la expresión oral en la clase de lengua extranjera.

§  Descubrir una variedad de soportes y técnicas para desencadenar las interacciones y la toma de la palabra por parte del alumno.
§  Saber crear las condiciones favorables a los intercambios lingüísticos y a la toma de la palabra en la clase de FLE con el objetivo de permitir una memorización óptima de lo aprendido.
Con el fin de conseguir dichos objetivos se llevaron a cabo puestas en común de las experiencias y prácticas del oral y las capacidades requeridas en una situación de comunicación. También se realizó una identificación conjunta de los elementos constitutivos del oral así como de las capacidades requeridas en una situación de comunicación.
A través de la pedagogía en contexto, pero también de técnicas gestuales y corporales, se trató el tema de  cómo crear interacciones en el aula y acompañar de la mejor manera posible al alumno en el  “riesgo” que le supone la toma de palabra.
Para todo ello, se utilizaron diversas modalidades de trabajo: intercambios, puestas en común, búsquedas, puestas en escena prácticas, simulaciones, experimentaciones, etc y se utilizaron diversos tipos de soportes: textos, poesías, cortometrajes, escenas de películas


Aprendrer y enseñar la gramática de una manera diferente
Los objetivos específicos de este módulo fueron:

-  Reflexionar sobre la manera de enseñar la gramática con el objetivo de hacerlo de una manera más eficaz
- Desarrollar una metodologia activa de descubrimiento y conceptualización gramatical (dentro del enfoque del aprendizaje por tareas).
- Inscribir esta metodologia en un enfoque lúdico y creativo
A través de manuales y obras de FLE, documentos auténticos (textos, audio, video) canciones y mediante la alternancia de sesiones dedicadas a la reflexión y propuestas teóricas, con sesiones de puesta en práctica de técnicas, actividades y trabajo en talleres se propició:
-       La reflexión sobre los objetivos del aprendizaje y como obtenerlo a través de diferentes enfoques y metodologías.
-       La práctica de  actividades poco convencionales al servicio del aprendizaje de la gramática y la capacidad de comunicar.
-       La lección razonada de los diferentes soportes (orales/escritos) al servicio de un enfoque activo y motivador




Aprendrer y enseñar con la canción francófona
Los objetivos de este módulo de formación fueron:
§  Analizar y comprender las ventajas de la canción como soporte en la enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera.
§  Descubrir las canciones actuales y redescubrir los clásicos bajo un enfoque pedagógico.
§  Desarrollar una metodología de enseñanza a partir de la canción y su videoclip
§  Abordar prácticas de clase innovadoras a través de la complementariedad audio/video/texto/música.
§  Constituir un stock de soportes variados y adaptables a los públicos diferente y a los diferentes contextos de enseñanza.
A través del análisis canciones francesas y francófonas de todos los géneros y la realización de actividades guiadas en la clase de lengua extranjera a diferentes niveles, se observaron y establecieron, en un primer momento, un largo abanico de objetivos, después se organizaron sesiones y secuencias pedagógicas alrededor de las diferentes canciones.
Se fomentó la reflexión sobre las opciones pedagógicas ofrecidas por el soporte de la canción, así como el descubrimiento de este soporte como elemento que permite sensibilizar y mejorar las diversas competencias del alumno y puede favorecer la consolidación de lo ya aprendido gracias a una referencia a la vez visual, auditiva y afectiva.


Atelier: Le français familier et argotique
Este taller, a la vez teórico y práctico, giró en torno a la diferencia entre el francés familiar, el argot y el francés estándar, cómo están formados y su origen. También se trató el tema de cómo abordar e integrar la enseñanza y el aprendizaje de estos diferentes tipos de francés en una clase de lengua extranjera.

Atelier: Le cinéma en cours de FLE
En este taller se propuso un pequeño viaje por el horizonte del cine francófono de los últimos años para darle un uso pedagógico y su posterior explotación en clase de FLE.
A partir de fragmentos de películas se propusieron diferentes actividades, en función del nivel del alumnado, y se vió la manera de insertarlas en una secuencia pedagógica.

VALORACIÓN GENERAL DEL CURSO DE FORMACIÓN

La valoración general del curso es muy positiva, ya que la mayoría de módulos de formación fueron muy interesantes y resultaron ser una provechosa fuente de nuevos recursos, herramientas e innovaciones metodológicas.
Cabe destacar el hecho de que la configuración final del curso dependía de las elecciones de los participantes. En cada franja horaria, se ofertaban cuatro módulos diferentes y durante las dos primeras sesiones se tenía que decidir definitivamente los módulos en los que se iba a participar. Por tanto, en cada módulo los participantes eran diferentes con lo cual durante el día cambiabas cuatro veces de compañeros lo que favoreció el intercambio de ideas y experiencias con profesores de gran parte del mundo.
Pero además de todo esto, también hubo tiempo para visitar la ciudad de Besançon y formar parte de su rica vida cultural y social

La pause- café













Feria gastronómica con animación musical
 








 



No hay comentarios:

Publicar un comentario